Friday, January 1, 2010

We're off

Welcome to the site. This is a rather ambitious translation project, which will hopefully one day be a complete chronological translation of the Italian series Paperinik New Adventures, starting with issue #1.

It should be mentioned that even before issue #1, there was a 3-part miniseries which introduced many important elements of the series. However, seeing as these were never released in my country (Denmark) I will be skipping them.

The very first issue HAS been translated though, by another fan, and can be found at: (The issue numbered 0)

That issue sets the stage for things to come, but as the series was still finding its legs at this point, you shouldn’t judge the whole series based on the first issue. I tend to think of #1 – Shadows on Venus as the point where it really got good.

Which is where we start, so it all works out.

Hope you enjoy.

- Birch


  1. Godspeed Anonymous, godspeed.

  2. 'Sup bro, I'm the guy who did the translation of the first two issues (0 and 0/2), I found this blog via the TvTropes link.

    I really appreciate what you're doing, especially since I don't have much time to do the translation right now (I'm planning on doing 0/3 as soon as I have some free time, which means "by the end of February"). If you need something (i.e.: the RAWs), just ask, since I have the RAWs for all issues up to 23 (excepting 12, 16 and 18).
    Meanwhile, I'm leaving here the MU links for the two issues I've translated, so you can post them here if you want:
    0 -
    0/2 -
    Also, if you don't mind collaborating, we can split the issues between the two of us for translation purposes. Let me know what you think!

  3. I think that sounds very interesting. I'd like to talk more about some sort of collaboration, so if you contact me at we can discuss the best way to go about this.

    (Sorry about the late-ish reply, I only just noticed your comment today. Now I'm gonna enjoy reading Il Vento Del Tempo for the first time. Thank you for that, good sir.)